The Cunto has been the source of inspiration for the literary genre of the fairy-tale in European literature. Some of the most famous fairy tales - Cinderella, Sleeping Beauty, Puss in Boots - are the result of reductions or adjustments from Basile's tales. Benedetto Croce said of this important work: "Italy has in Lo Cunto de li Cunti by Basile, the oldest, richest and most artistic of all the books of folk tales".
"Lu cunto de li cunti" had various translations: into Italian by Benedetto Croce, German, English, and was held in highest esteem by the Brothers Grimm, and the Gozzi German Wieland you drew matter of inspiration. novellas the most famous were later reworked by Perrault in the "Contes de ma mère" (Tales of mother Goose).
"Lo Cunto" is a collection of tales of folk origin, written in Neapolitan dialect, and inserted in a frame along the lines of the Decameron. The narrative is divided into five days (hence the other title of Pentamerone), each including ten fairy tales.
The author imagines that around Taddeo, Prince of Camporotondo, a Moorish slave, who had become his wife with a trick, and the young Zoza, in love with the prince, there are ten commoner women - Zeza sciancata, Ceccastorta, Meneca gozzosa, Tolla nasuta, Popa gobba, Antonella bavosa, Ciulla musuta, Paola scerpellata, Ciommetella tignosa, Iacova squarquoia, each telling a story a day, for five days. In the end, the Moorish slave's deception is revealed and the Prince will return Zoza's love.