LogoLogo

La fija mè, Abruzzo traditional song

Anonymous -- The song is similar to the "Partenza" that is the abandonment of the parents home when the daughter marries - the song has a sadder meaning, the joyful band coming to take the girl away and her sad mother --- could be interpreted also as the loss of the daughter for other causes.

Dialect version
E quann' la fija mè facéve li ssagne
li sclucche se sendea alla muntagne
e core della mamma, e della mamma sè,
massera vè la bbanda e se la porta la fija mè.

E quann' la fija mè facéve lu sughe,
l'addore se sendea a Sante Luche

e core della mamma, e della mamma sè,
massera vè la bbanda e se la porta la fija mè.

E quann' la fija mè jev' alla Messe
li giuvene jève tutt'appresse a esse
e core della mamma, e della mamma sè,
massera vè la bbanda e se la porta la fija mè.

E quann' la fija mè faceve l'amore
li vasce se li deve a core a core
e core della mamma, e della mamma sè,
massera vè la bbanda e se la porta la fija mè.

English version
When my daughter made pasta
blows could be heard up to the mountain
o mother's heart, her mother's heart
tonight comes the band to take her away.

When my daughter made the tomato sauce
the perfume could be smelt as far as San Luca
o mother's heart, her mother's heart
tonight comes the band to take her away.

When my daughter went to Mass
All the young men went after her
o mother's heart, her mother's heart
tonight comes the band to take her away.

When my daughter was in love
kisses she gave heart to heart
o mother's heart, her mother's heart
tonight comes the band to take her away.

Follow ItalyHeritage on Facebook: