LogoLogo

Insalata di Pasta recipe

Insalata di pastaThis inviting recipe requires some very common vegetables (fresh tomatoes, green beans, peas, chives, basil) pecorino cheese to use as seasoning for a very light dish of pasta with vegetables.
The pasta format suggested is the "orecchiette", a kind of home-made pasta (without eggs) typical of Puglia, southern Italy, ideal for vegetable sauces. The name comes from its shape, which reminds of a small ear.
Follow ItalyHeritage on Facebook:

0:08
Benvenuti alla cucina di CasaBuitoni!
Benvenuti!
Cosa ci presenti oggi, Marco?
Welcome to the kitchen of CasaBuitoni!
Welcome!
What are you showing us today, Marco?
0:11
Oggi vediamo un'insalata di pasta, per fare la quale utilizzeremo delle orecchiette ai tre cereali, piselli, fagiolini, del pomodoro fresco, del pecorino e delle erbe - erba cipollina e basilico per aromatizzare, e condire il sugo.
Today we'll see a pasta salad, and to make it we'll use three-cereal orecchiette, peas, green beans, fresh tomatoes, pecorino cheese and herbs - chives and basil to flavor, and to season the sauce.
0:29
Allora, direi, cominciamo subito con l'andare a lessare la pasta, in acqua salata e bollente, assieme a... piselli...
Well, I would say, let's start right away with going to cook the pasta in salted boiling water, along with ... the peas ...
0:54
Nel mentre, intanto che la nostra pasta cuoce, andiamo a preparare il pomodoro.
Meanwhile, in the meantime that our pasta is cooking, let's prepare the tomato.
0:57
Perché togliamo i semi dall'interno del pomodoro?
Why are we removing the seeds from inside the tomato?
0:59
Perché i semi del pomodoro danno una certa acidità e soprattutto diventerebbe poi una salsa, e non un condimento ben slegato.
Because the tomato seeds give a certain acidity and above it would then become a sauce, and not a well separate seasoning.
1:15
Lo tagliamo ora a piccoli dadini.
Now we'll cut it into small cubes.
1:32
Prendiamo alcune foglie di basilico...
Let's take a few leaves of basil ...
1:36
Se non avessi il basilico fresco a casa, potrei usare qualche goccia di pesto?
If I did not have fresh basil at home, could I use a few drops of pesto?
1:40
Tranquillamente!
Absolutely!
1:43
Mettiamo anche qualche filo di erba cipollina, una macinata di pepe, e... dell'olio extravergine.
We'll also put some chives, freshly ground pepper, and... some extra virgin olive oil.
2:04
Teniamo presente che oltre l'olio che abbiamo aggiunto, non dovremmo aggiungere altri condimenti.
Let's keep in mind that, apart from the oil that we added, we should not add any other seasonings.
2:09
Lasciamo riposare poi il nostro pomodoro con le erbe, cosicché prenda sapore e sapidità.
Then let our tomato rest with the herbs, so that it takes on flavor and taste.
2:23
E trasferiamo tutto nella ciotola col nostro pomodoro.
And let's move everything into the bowl with our tomato.
2:35
Andiamo a servirla!
Let's serve!
2:45
Il colore è molto bello, e decisamente invitante.
The color is very nice, and surely inviting.
2:52
Direi che possiamo completare il nostro piatto con delle scaglie di pecorino fresco che dà una nota di gusto.
I would say that we can complete our dish with slices of fresh pecorino cheese that gives a hint of taste.
3:00
Veramente un piatto invitante, e anche semplice e veloce da realizzare!
Truly an inviting dish, and also quick and easy to make!
3:12
Fili d'erba cipollina, e un ciuffettino di basilico.
Blades of chives, and a quiff of basil.
3:30
Ed ecco qua le nostre orecchiette con le verdure, quindi la nostra insalata di pasta!
And here is our orecchiette with vegetables, therefore our pasta salad!