LogoLogo

La mamma un vole

Follow ItalyHeritage on Facebook:


 
La strada dell'amor la va in salita
alle ragazze la palma dorata,
alle ragazze la palma dorata,
a' giovanotti la galera a vita.
The road of love goes uphill
to the girls a golden palm,
to young men jail for life.
 
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni, amore,
quando la mamma un c'è.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.
 
Ho seminato un campo di carciofi,
giovanottino mi son bell'e nati,
giovanottino mi son bell'e nati,
carciofi come te un son venuti.
I sowed a field of artichokes,
my dear boy so beautiful they've grown,
my dear boy so beautiful they've grown,
artichokes like you they are not.
 
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni, amore,
quando la mamma un c'è.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.
 
Ho seminato un campo d'accidenti;
se la stagione me li tira avanti,
se la stagione me li tira avanti,
ce n'è per te e pe' tutti i tu' parenti.
I sowed a field of accidents,
If the season brings them to ripeness,
If the season brings them to ripeness,
there's for you and all your relatives.
 
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni, amore,
quando la mamma un c'è.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.
 
A me mi piaccion gl'omini moretti,
perché moretto gl'è l'amore mio,
moro gli è lui, biondina sono io:
che bella coppia gl'ha creato Iddio.
I love black-haired boys
'cause my love has black hair,
he is dark, I'm blonde:
he is dark, I'm blonde:
what a beautiful couple God created.
 
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni, amore,
quando la mamma un c'è.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.
 
A me mi piace i' fischio del vapore,
perché i' mi amore l'era macchinista,
perché i' mi amore l'era macchinista:
e mi tradiva e non me n'ero avvista.
I like the train whistle,
because my love was a driver,
because my love was a driver,
and betrayed me and I had not noticed.
 
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni, amore,
quando la mamma un c'è.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.
 
Per te mi butterei in un mare voto
e sotto il treno quando è già passato,
per te mi butterei in un mare voto
e sotto il treno quando è già passato.
for you I would jump into the empty sea
and under the train when it is already gone
for you I would jump into the empty sea
and under the train when it is already gone
 
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni, amore,
quando la mamma un c'è.
La mamma un vole, un vole, un vole
che io faccia l'amor con te,
ma vieni amore,
quando la mamma un c'è.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.
Mum does not want, want, want
that I make love with you,
but come on, love,
come when mum is not in.