LogoLogo

Oj Marí, Russo - De Capua

Oj Marí, Russo - De Capua Known also as Maria Marì, among the most popular Neapolitan historical songs, was composed in 1889 by Eduardo Di Capua (Napoli, 1865 – 1917) on lyrics by Vincenzo Russo (Napoli, 1876 – 1904). The couple Di Russo - Capua authored also "I te vurrìa vasà" in 1900.

‘Maria Marì’ is a passionate serenade that gave the authors a fame that still knows no bounds; when one day Russo met Ernesto Murolo calling him 'maestro', the latter replied: "Who wrote lyrics as: ‘Arapete fenesta/famme affaccià a Maria’ nunn’adda chiammà maestro a nisciuno" [open window/let Mary appear, must not call maestro anyone]. "Oh Marie", a swing version, was also Dean Martin's first success.
Follow ItalyHeritage on Facebook:


 
Arápete fenesta,
famme affacciá a Maria,
ca stóngo 'mmiez'â via
speruto d''a vedé.
Open up window,
let Mary appear,
I'm in the middle of the street
waiting to see her.
 
Nun trovo n'ora 'e pace,
'a notte 'a faccio juorno,
sempe pe' stá ccá attuorno,
speranno 'e ce parlá.
I can notfind an hour's peace,
live the night as it was day,
to always stay here around,
waiting to talk to her.
 
Oj Marí, oj Marí,
quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
nu poco abbracciato cu te.
Hey Mary, hey Mary
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
just a little, embraced to you.
 
Oj Marí, oj Marí,
quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
oje Marí, oje Marí.
Hey Marie, hey Marie
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
Hey Marie, hey Marie
 
Pare che giá s'arape
na sénga 'e fenestella,
Maria, cu 'a manella,
nu segno a me mme fa.
It appears that now opens
a slit in the window,
Mary, with her little hand,
makes me a nod.
 
Sòna chitarra mia!
Maria s'è scetata!
Na scicca serenata
facímmole sentí.
Play, o my guitar!
Maria woke up!
A beautiful serenade
let's play for her.
 
Oj Marí, oj Marí,
quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
abbracciate nu poco cu te.
Hey Marie, hey Marie
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
just a little, embraced to you.
 
Oj Marí, oj Marí,
Quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
oje Marí, oje Marí!
Hey Marie, hey Marie
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
Hey Marie, hey Marie